摘要:中亞五國(guó),哈薩克斯坦全稱“哈薩克斯坦共和國(guó)”、塔吉克斯坦全稱“塔吉克斯坦共和國(guó)”、烏茲別克斯坦全稱“烏茲別克斯坦共和國(guó)”,另外兩國(guó)值得一說(shuō)。



中亞五國(guó)的國(guó)名之謎
文/文化信使 王中原(遼寧朝陽(yáng))
中亞五國(guó),哈薩克斯坦全稱“哈薩克斯坦共和國(guó)”、塔吉克斯坦全稱“塔吉克斯坦共和國(guó)”、烏茲別克斯坦全稱“烏茲別克斯坦共和國(guó)”,另外兩國(guó)值得一說(shuō)。
查1999版《辭?!?ldquo;吉爾吉斯斯坦”,說(shuō)其“1991年8月31日宣布獨(dú)立,稱吉爾吉斯斯坦共和國(guó)”。
查2009版《辭?!?ldquo;吉爾吉斯斯坦”,說(shuō)其“1991年8月31日宣布獨(dú)立,稱‘吉爾吉斯斯坦共和國(guó)’”“1993年5月改國(guó)名為‘吉爾吉斯共和國(guó)’”。
兩個(gè)版本的差別,我是2010年9月24日發(fā)現(xiàn)的。
1993年5月就改名了,為什么《辭海》反應(yīng)如此遲鈍?
查1999版《辭?!?ldquo;土庫(kù)曼斯坦”,說(shuō)其“1991年10月27日宣布獨(dú)立,稱土庫(kù)曼斯坦共和國(guó)”。
查2009版《辭?!?ldquo;土庫(kù)曼斯坦”,說(shuō)其“1991年10月27日宣布獨(dú)立,稱‘土庫(kù)曼斯坦’”。也就是說(shuō),“土庫(kù)曼斯坦”就是全稱。沒(méi)說(shuō)曾經(jīng)叫過(guò)“土庫(kù)曼斯坦共和國(guó)”。
我的疑問(wèn)是:1999版《辭海》的“土庫(kù)曼斯坦共和國(guó)”是否存在過(guò)?
2020-05-17 10:33
小鏈接王中原,漢族,1947年生。函授中文??茖W(xué)歷,中學(xué)高級(jí)教師(已退休)。系今日朝陽(yáng)網(wǎng)文化信使,中國(guó)楹聯(lián)學(xué)會(huì)會(huì)員,《咬文嚼字》雜志特約審校。曾為《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》《演講與口才》等期刊業(yè)余審校數(shù)十年。近年撰寫繞口令400余則。個(gè)人原創(chuàng)繞口令專集《繞口令教你巧舌如簧》(趙立濤點(diǎn)評(píng)),被列入“新編播音員主持人訓(xùn)練手冊(cè) ”叢書,由中國(guó)傳媒大學(xué)出版社出版發(fā)行。

[編輯 雅賢]
