通宣理肺治感冒 喜躍抃舞樂新知
文化信使/王中原 編輯/趙盼
今年夏天,經(jīng)人引薦,我得與劉彥普先生結(jié)為文友。劉先生年近八旬,好學(xué)不輟,不恥下問,聞過則喜。既通孔孟之學(xué),又精岐黃之術(shù),有專著刊行。
劉先生一有閑暇,即約我敘話。先生所精之術(shù),我是一竅不通;我之所談,先生無不興趣盎然。先生聞聽我審校過上海教育出版社皇皇12卷本的《古文字詁林》中的3卷,即約我?guī)ヒ挥^,瀏覽之后,準備網(wǎng)購。我送先生幾冊《咬文嚼字》雜志,先生大有相見恨晚之感,立即聯(lián)系訂閱,并且想購齊其歷年合訂本。
一天,先生同我談及一首文字書寫怪異的詩:“夜長橫枕意心歪,月斜三更門半開。短命到今無口信,肝腸望斷無人來。”我說:“這是神智體詩,記得《辭?!酚性~條。”
我在《辭?!分姓业搅?ldquo;神智體”詞條,例子是蘇軾的《晚眺》:“長亭短景無人畫,老大橫拖瘦竹筇。回首斷云斜日暮,曲江倒蘸側(cè)山峰。”我拍了照片,發(fā)給劉先生,他頗感興趣。
劉先生襟懷坦白,誠懇待人,我說話便無拘無束:“劉老,昨天看您的手稿,見‘肺’字九筆。其實,右邊并非‘市’字,而應(yīng)一豎通天。”劉先生恍然大悟,說:“沒想到啊沒想到,我竟寫了一輩子的錯字!以前見到書上的肺字一豎通天,還以為是印刷體的特殊樣式。沒想到左月右市不成字!”
見劉先生對文字如此重視,我趁熱打鐵,說:“還有,感冒的‘冒’也是易錯字。”劉先生說:“不就是‘曰’字頭嗎?”我說:“粗看是曰,兩橫左右不相連。”劉先生取過書,借助放大鏡仔細看,看畢擊掌歡呼,眉毛胡子都是笑。
這正是:“通宣理肺治感冒,喜躍抃舞樂新知!”
前句的字面意思是,通宣理肺丸可治感冒,真實意思是寫肺字要一豎通天,“治感冒”則一語雙關(guān);后句中“喜躍抃舞”是“歡樂之極,手舞足蹈”的意思,用這個成語描寫劉先生獲得新知的快樂心情。
我記得有“喜躍抃舞”這個成語,但用前要確認一下??墒?,《現(xiàn)漢》沒有,《辭?!窙]有,《漢大成語大詞典》也沒有,最后在《辭源》中找到了。別怪我偏愛生僻詞語,這也是前人的遺產(chǎn),在恰當(dāng)?shù)恼Z境運用,并加以解說,相信讀者會悅納的。
反觀一些年輕學(xué)子乃至飽學(xué)之士,寫錯“肺”和“冒”的大有人在,有幾個像劉先生這樣認真對待的呢?
(本文圖片由作者提供)
2018-11-26 16:13
