鬼子姜
文化信使/時(shí)春華 編輯/雅賢
黃巢在《菊花》詩(shī)中寫(xiě)到:“待到秋來(lái)九月八,我花開(kāi)后百花殺。沖天香陣透長(zhǎng)安,滿城盡帶黃金甲”。意思是說(shuō),等到秋天九月重陽(yáng)節(jié)來(lái)臨的時(shí)候,菊花盛開(kāi)以后別的花就凋零了。盛開(kāi)的菊花璀璨奪目,陣陣香氣彌漫長(zhǎng)安,滿城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黃如鎧甲般的菊花。我從小生長(zhǎng)在農(nóng)村,對(duì)菊花少有接觸,我覺(jué)得,“我花開(kāi)后百花殺”這句,描寫(xiě)我們農(nóng)村的鬼子姜更為恰切。
深秋時(shí)節(jié),果實(shí)累累,在一片紅紅綠綠中,家家戶戶菜園里或是墻外,那一片金黃尤為顯眼。那是盛開(kāi)的鬼子姜花,模樣像是葵花的濃縮精裝版,在高高的綠桿上,隨風(fēng)婆娑起舞。
鬼子姜真的是一種很神秘的植物。聽(tīng)大人說(shuō),鬼子姜開(kāi)花,十八天上凍。我沒(méi)有查過(guò),鬼子姜開(kāi)花后,到底是不是第十八天就上凍了,但鬼子姜開(kāi)了花,天氣突變,慢慢冷起來(lái)確是真的。不久,便有了第一場(chǎng)霜,鬼子姜那開(kāi)不敗的花和花骨朵,依然挺立枝頭,直到在更大的霜凍中變色。變了色的莖桿被大人們割了,待到空閑時(shí),便開(kāi)始挖鬼子姜。
我一直覺(jué)得鬼子姜在用作腌咸菜的塊莖里是與眾不同的。每年秋天父親挖鬼子姜的時(shí)候,我都是理所當(dāng)然的助手,父親一鎬頭下去,那鬼子姜便一窩窩翻出來(lái),我常常摩挲著鬼子姜上的土出神,這些丑陋的家伙每一年都讓我展開(kāi)豐富的想象,有的像麻臉的老頭,有的像可惡的鬼子,還有的就像樹(shù)木上的疤痕疙瘩……只要你能想象到的丑陋的形象,都能在鬼子姜里找出來(lái)。父親挖鬼子姜,常常把那些根須和小一點(diǎn)的再埋回土里,說(shuō)是下年指望著它們?cè)俳Y(jié)鬼子姜呢。我知道,鬼子姜腌成的咸菜特脆生,尤其是那長(zhǎng)溜溜的根莖,要是我挖,基本是斬盡殺絕,可鬼子姜是斬不盡殺不絕的,第二年春天,又會(huì)有葵花一樣的綠色植物在鬼子姜的地盤(pán)上生長(zhǎng)出來(lái)。鬼子姜這玩意,不怕凍,根深,是耐寒又耐旱的。
肉質(zhì)細(xì)膩的鬼子姜進(jìn)鹽快,腌制不久就可以吃了,嚼著脆生生的鬼子姜,我好奇地問(wèn)父親,這鬼子姜是不是從日本傳過(guò)來(lái)的,所以叫鬼子姜???父親笑了,說(shuō):“嗯,有這個(gè)說(shuō)法。”據(jù)說(shuō)此物原產(chǎn)北美洲,后來(lái)由歐洲傳入我國(guó),德國(guó)占領(lǐng)青島以后將其引進(jìn),很多人種植在花園、別墅周圍。出于對(duì)侵略者(鬼子)的痛恨,飽受苦難的國(guó)人其稱為“鬼子姜”,還有一種說(shuō)法是其塊莖的頂部像傳說(shuō)中的鬼臉?biāo)缘妹碜咏?/span>
后來(lái)有了網(wǎng)絡(luò),在網(wǎng)上我得知,關(guān)于鬼子姜名字的來(lái)歷,還有美麗的傳說(shuō)呢。
一說(shuō)一個(gè)小伙子偶得一塊人心,水洗之后竟然變成了一個(gè)美麗的姑娘。二人相親相愛(ài),沒(méi)過(guò)多久就結(jié)了婚。他那嫂子心眼可壞了,硬說(shuō)姑娘是妖怪,把盛心的碗給摔碎了。這還不夠,她還把那人心剁成碎塊,埋到了自家房后的井臺(tái)上。姑娘托夢(mèng)給小伙子,說(shuō)是她已幻化成鬼子姜,每年黃花開(kāi)放的時(shí)候跟他井臺(tái)相會(huì)。小伙子來(lái)到井臺(tái),果然看見(jiàn)鬼子姜一片一片的,密密麻麻。后來(lái),他每年都到井臺(tái)跟妻子相會(huì),而且每年到了收獲的季節(jié),總不肯將鬼子姜挖完,為的是讓它生根發(fā)芽,盼的是來(lái)年跟妻子再相會(huì)。
二說(shuō)大清朝末年,喀喇沁王府辦了個(gè)“崇正學(xué)堂”,等到了偽滿洲國(guó)的時(shí)候,這“崇正學(xué)堂”就變成了日本人的洋學(xué)堂,叫“國(guó)高”了。日本人從本國(guó)派來(lái)一位叫江子的女老師到“國(guó)高”教日語(yǔ)。這位日本女老師二十一二歲,不但長(zhǎng)相漂亮,還多才多藝,不僅會(huì)說(shuō)一口流利的中國(guó)話,還精通中國(guó)古代近代的詩(shī)詞和歷史。她來(lái)到學(xué)堂不久,就對(duì)一個(gè)叫巴特爾的蒙古青年教師產(chǎn)生了愛(ài)慕之情,那個(gè)蒙古青年教師巴特爾也對(duì)江子很有好感。不料,在一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),巴特爾發(fā)現(xiàn)了江子身上的手槍和匕首,一下子就對(duì)她的教師身份產(chǎn)生了懷疑,逐漸的開(kāi)始冷淡她,疏遠(yuǎn)她。而墜入愛(ài)河的江子,卻依然深深地愛(ài)著這位憨厚正直的蒙古族青年。這種情況被江子的上司知道了,時(shí)間不長(zhǎng),江子就被調(diào)回日本,經(jīng)過(guò)嚴(yán)厲的審查之后,被日本的特務(wù)機(jī)關(guān)給殺害了。江子臨終前,和她的弟弟說(shuō):“我死后,你們要常到我的墳上來(lái)看看,哪怕是長(zhǎng)出一草一木,你們都要把它送到中國(guó)的喀喇沁王府的學(xué)堂,把它交給一位叫巴特爾的蒙古族青年教師,告訴他,這就是江子的魂兒。”
三年后,江子的墳?zāi)骨埃嫔L(zhǎng)出了一種有些像中國(guó)的“向日葵”的植物,但又比中國(guó)的“向日葵”的桿兒細(xì),葉子小,開(kāi)的花兒也小,而且還是開(kāi)在霜降來(lái)臨的深秋,它的果實(shí)卻又像中國(guó)的“土豆”,深深地埋在土壤里,而果實(shí)和根莖的形狀又像中國(guó)的“姜”,可又比“姜”稍大些,用菜刀切開(kāi),肉質(zhì)鮮嫩,清脆無(wú)比,是農(nóng)家用來(lái)腌制咸菜的理想原料。
后來(lái),江子的弟弟遵照姐姐的遺囑,從日本來(lái)到中國(guó)的塞北,把代表姐姐的魂靈變成的植物交給了巴特爾。巴特爾雙目含淚,就把這種植物親手種植在家鄉(xiāng)的墻角院邊兒了,為的是年年月月都能與江子相伴。
從那以后,這種植物就在中國(guó)的土地上開(kāi)始生長(zhǎng)與繁殖。因?yàn)?,這種植物長(zhǎng)的像中國(guó)的“姜”,又是一個(gè)“日本鬼子”送來(lái)的,所以,人們就都管它叫“鬼子姜”了。
我暗自思忖,這鬼子姜頑強(qiáng)的生命力原來(lái)和不渝的情懷有關(guān)啊。
前日在小區(qū)閑溜,竟無(wú)意中發(fā)現(xiàn)了花壇里一叢金黃的鬼子姜花,驀然驚覺(jué),已進(jìn)深秋,于是,那鐵鎬、土籃、鬼子姜便在眼前明晰起來(lái),隱隱地,舌根下已經(jīng)泛出鬼子姜清香的味道……
